Blog

Monday 26 May 2014

FAN ART Mondays!

FAN ART Mondays!
Ecological Cara-suja, made of old plastic bottles by Chico Nunes

*
FAN ART de segunda-feira!
Cara-suja Ecologico, feito de garrafa pet pelo seu Chico Nunes



Thursday 22 May 2014

International Day for Biological Diversity

Happy International Day for Biological Diversity!!!
Best wishes from Baturité birds!

*Feliz Dia Internacional da Biodiversidade!
Saudações de Baturité!


Monday 19 May 2014

FAN ART Mondays!

FAN ART Mondays! (It's late, but it's still Monday!)

"Periquito CARA SUJA"
70x100cm

This incredible painting was made by local artist, Mr Lucivaldo.

*FAN ART de segunda-feira! (Atrasado, mas ainda é segunda-feira)

"Periquito CARA SUJA"
70x100cm

Essa incrível pintura foi feita pelo artista local, Seu Lucivaldo.


If you can you draw or paint, create something inspired by Grey-breasted Parakeet and send it to us at pyrrhuragriseipectus@gmail.com . Involve your friends, your kids (if you have).
Let's draw more attention to this beautiful, Critically Endangered parakeet.

*Se você pode desenhar ou pintar, crie algo inspirado no Periquito Cara-Suja e mande pra gente no  pyrrhuragriseipectus@gmail.com . Envolva seus filhos (se tiver algum) e amigos.
Vamos dar mais atenção para esse tão belo e criticamente ameaçado periquito.

Wednesday 14 May 2014

Parenting

Almost all of the chicks from our nest boxes have fledged (only three left!).
But it's not the end of parenting for Grey-breasted Parakeets.
Not yet.
Whole family usually sleep together in the nest, which must me kind of nice, but also have to feed chicks that are constantly begging for more.
With up to 9 chicks, those guys must be really busy...

*Agora quase todos os filhotes já voaram das caixas-ninho (somente três ainda estão muito pequenos para voar). Mas esse ainda não é o fim do cuidado parental. Toda a família ainda dorme junta nos ninhos e mesmo depois de terem aprendido a voar os filhotes ainda são alimentados pelos pais. Como cada casal tem até nove filhotes, eles devem estar bastante ocupados...




Monday 12 May 2014

FAN ART Mondays!

If you can you draw or paint, create something inspired by Grey-breasted Parakeet and send it to us at pyrrhuragriseipectus@gmail.com . Involve your friends, your kids (if you have).
Let's draw more attention to this beautiful, Critically Endangered parakeet.

*Segundas das ARTES DIVERTIDAS!
Se você pode desenhar ou pintar, crie algo inspirado no Periquito Cara-Suja e mande pra gente no  pyrrhuragriseipectus@gmail.com . Envolva seus filhos (se tiver algum) e amigos.
Vamos dar mais atenção para esse tão belo e criticamente ameaçado periquito.

Friday 9 May 2014

They grow up so fast

They grow up so fast... Remember those two little chicks from previous post? After less than two weeks they are already big enough to have rings.

*Eles crescem tão rápido... Lembra daqueles dois filhotinhos do post passado? Depois de menos que duas semanas eles já estão grandes o bastante para serem anilhados.




 


New chicks

One of our last year chicks is already having her own babies! Pyrrhura Parakeets usually start to breed in the age of 2, but exceptions happen sometimes. Like this one. She laid eggs as the last one this season, some had eggshell deformations, but in the end four chicks hatched. Well done!

* Os periquitos cara-suja normalmente se reproduzem a partir do segundo ano de vida, mas exceções acontecem. Uma fêmea que nasceu na caixa ninho ano passado já está se reproduzindo! Devido a inexperiência alguns ovos acabaram quebrando, mas quatro filhotes nasceram e estão crescendo!



Avistar, Sao Paulo - Brazilian Birdwatching Fair

Who is going to Sao Paulo for the Avistar (Brazilian Birdwatching Fair)? Don't forget to visit Aquasis booth! We are going to give a lecture about the Grey-breasted Parakeet Project on Sunday 18.05, at 11:30. Make sure you won't miss the Araripe Manakin lecture by out colleague Weber Silva from Aquasis (16.05, 11:30). 

* Quem vai pro Avistar em São Paulo? Não se esqueça de conferir nossa palestra sobre o periquito Cara-suja no domingo dia 18 de maio às 11:30. Haverá também a palestra sobre o Soldadinho-do-araripe dia 16 às 11:30. Não percam!

Full program: http://www.avistarbrasil.com.br/programa

New inspection camera

Our new inspection camera arrived! In the picture Dé, field assistant, searching for the eggs/chicks in natural cavity occupied by Grey-breasted parakeets.

* Nossa câmera de inspeção de ninhos chegou!! Nesta foto o assistente de campo Dé está inspecionando um ninho natural em busca de ovos ou filhotes.


Busy April

April is the busiest time of the breeding season. First eggs were laid in February, so now we have mix of chicks that are fledging, hatching or still being incubated in the egg.

* Abril é um mês muito importante para a reprodução dos Periquitos Cara-suja pois há filhotes nascendo, crescendo e voando dos ninhos. Apenas esse ano graças as caixas-ninho já nasceram mais de 50 filhotes!